IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

6 страниц V   1 2 3 > »   
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Документы на визу для предпринимателя-единщика, перечень документов для посольства, переводы на английский и др. языки
Yuma
сообщение 14.06.2012, 14:56
Сообщение #1


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Решила открыть тему. Думаю, пригодится многим, особенно сейчас, в период отпусков.
При подаче документов на визу (к примеру, Шенген) все посольства требуют от частных предпринимателей
Цитата
Приватні підприємці подають:
 оригінал і копію свідоцтва про реєстрацію,
 довідку про доходи з податкової інспекції за останні шість місяців чи звіт за останній квартал.

Вся документація українського походження, крім паспортів, повинна бути перекладена ….(ит, фр, исп) або англійською мовою


Ранее подавала именно отчет с переводом на английский ( штамп на копии в налоговой ставили без проблем, за 1 минуту и одно посещение) .
Перевод отчета: один раз перевел - а далее по шаблону.
Но теперь звита (на одной страничке) нет, вместо него декларация о доходах на 4-х страницах, с кучей таблиц sad.gif Переводить ее на английский - безумие... wacko.gif Правда, если один раз перевести, заполучить шаблон, потом можно и так же действовать...
Либо каждый раз получать довідку про доходи з податкової інспекції за останні шість місяців, что достаточно хлопотно (заявление, ждешь, получаешь…). Потом ее перевод (благо, видимо на 1 стр коротко).

Теперь вопросы.
1. Может, кто уже имеет перевод нашей новой декларации или справки о доходах на английский? - прошу выложить.
И вообще, предлагаю в этой теме выкладывать переводы необходимых документов (у кого что есть) для посольств.
В свою очередь, выкладываю перевод Свидоцтва про регистрацию ФОП на английский язык.
Есть перевод на англ. свидоцтва о едином, в этом же файле...но к сожалению только свид-ва старого образца…может, кто уже переводил и новые? (Некоторые посольства и его просят)

2.Справка о доходах.
Кто-нибудь ее получал? какова процедура и время ее изготовления? образец заявления (если таковое требуется), плииз…Или в свободной форме пишется?
Ну и если есть у кого перевод ее - было бы замечательно

Прикрепленный файл  svidotstvo_perevod.doc ( 38.5 килобайт ) Кол-во скачиваний: 1174


12.11.2013 добавлен перевод новой декларации ( с 5 группой):

Прикрепленный файл  declar_quarter_blank.doc ( 128 килобайт ) Кол-во скачиваний: 973


добавляю новое:
Цитата(olgakutuzova @ 06.04.2016, 16:57) *

Всем привет!
На дворе 2016 год, а новых образцов нет переведенных. Решила поделиться с Вами.
1) Свидетельство о регистрации - https://drive.google.com/open?id=0B8atPVtBs...M01wYnktejBBOGM
2) Налоговая декларация - https://drive.google.com/open?id=0B8atPVtBs...b2psV2dqQTN3R0E



Сообщение отредактировал Yuma - 07.04.2016, 00:27
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
vfif
сообщение 14.06.2012, 15:34
Сообщение #2


Пользователь
**

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 139
Регистрация: 3-June 10
Из: Украина
Пользователь №: 23734



Цитата(Yuma @ 14.06.2012, 15:56) *
Решила открыть тему. Думаю, пригодится многим, особенно сейчас, в период отпусков.
При подаче документов на визу (к примеру, Шенген) все посольства требуют от частных предпринимателей


Ранее подавала именно отчет с переводом на английский ( штамп на копии в налоговой ставили без проблем, за 1 минуту и одно посещение) .
Перевод отчета: один раз перевел - а далее по шаблону.
Но теперь звита (на одной страничке) нет, вместо него декларация о доходах на 4-х страницах, с кучей таблиц sad.gif Переводить ее на английский - безумие... wacko.gif Правда, если один раз перевести, заполучить шаблон, потом можно и так же действовать...
Либо каждый раз получать довідку про доходи з податкової інспекції за останні шість місяців, что достаточно хлопотно (заявление, ждешь, получаешь…). Потом ее перевод (благо, видимо на 1 стр коротко).

Теперь вопросы.
1. Может, кто уже имеет перевод нашей новой декларации или справки о доходах на английский? - прошу выложить.
И вообще, предлагаю в этой теме выкладывать переводы необходимых документов (у кого что есть) для посольств.
В свою очередь, выкладываю перевод Свидоцтва про регистрацию ФОП на английский язык.
Есть перевод на англ. свидоцтва о едином, в этом же файле...но к сожалению только свид-ва старого образца…может, кто уже переводил и новые? (Некоторые посольства и его просят)

2.Справка о доходах.
Кто-нибудь ее получал? какова процедура и время ее изготовления? образец заявления (если таковое требуется), плииз…Или в свободной форме пишется?
Ну и если есть у кого перевод ее - было бы замечательно

Прикрепленный файл  svidotstvo_perevod.doc ( 38.5 килобайт ) Кол-во скачиваний: 1174


Это в каком Посольстве требуют перевод всех документов?В Немецком точно этого не надо.Заявление пишется в свободной форме и через 10 дней справка о доходах готова.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 14.06.2012, 19:31
Сообщение #3


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(vfif @ 14.06.2012, 16:34) *
Это в каком Посольстве требуют перевод всех документов?В Немецком точно этого не надо.Заявление пишется в свободной форме и через 10 дней справка о доходах готова.
в посольства Испании, Италии и Франции - точно надо. smile.gif сталкивалась и не раз, хоть по туру, хоть при самостоятельной подаче
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Анютка
сообщение 15.06.2012, 11:30
Сообщение #4


Пользователь
**

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 149
Регистрация: 13-January 10
Из: Запорожье
Пользователь №: 19281



Цитата(Yuma @ 14.06.2012, 20:31) *
в посольства Испании, Италии и Франции - точно надо. smile.gif сталкивалась и не раз, хоть по туру, хоть при самостоятельной подаче


неделю назад сдавали документы в посольство Франции, никахих переводов не потребовали blink.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 15.06.2012, 11:38
Сообщение #5


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(Анютка @ 15.06.2012, 12:30) *
неделю назад сдавали документы в посольство Франции, никахих переводов не потребовали blink.gif

А принимающие документы и не обязаны проверять, все ли у Вас есть… паспорт, оплата визового сбора - главное для них. Все остальное -ваши проблемы smile.gif
из сайта посольства Франции:
Цитата
Увага : Даний список є інформативним, проте не виключає вимогу додаткових документів. Кожен український документ (крім паспорта та договору страхування ) має бути перекладений французькою або англійською мовами. Сертифіковані переклади вимагаются тільки для довгострокових віз. Відправлення пакета документів поштою заборонено.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
tamilaa
сообщение 18.06.2012, 22:25
Сообщение #6


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 21
Регистрация: 5-February 11
Пользователь №: 26671



посольство чехии - давала просто справку с банка, а мужу писала чесне проглашени (т.е. что обязуюсь все расходы по нему взять на себя). А страховки надо брать на фирмах а не под консульствами - выходит наааамного дешевле.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
BITS
сообщение 19.06.2012, 09:17
Сообщение #7


Пользователь
**

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 109
Регистрация: 4-November 09
Пользователь №: 14430



Цитата
неделю назад сдавали документы в посольство Франции

а у Вас личная подача была? или турфирма говорила, что будет на Францию подавать. получали визы в апреле, у друга не было переводов пары документов-отправляли переводить.
у консульств(а теперь ещё и у визовых центров) требования разные-кто-то просит перевод, кто-то нет. Но на краткосрочные визы, как правило, перевод не профессиональный. можно спокойно перевести самому(у гугла отличный переводчик) и ничего, что получится не грамотно. то же самое и перевод таблиц итп. не нужно переводить все! только основное-титулку и цифры написать. для них это формальность, пусть и обязательная. Главное перевести Ваш статус и финансовые показатели.
Точно так же разные консульства просят разные документы, как результат фин. деятельности. Им ещё сложнее следить за идиотскими постоянно меняющимися правилами игры.
Например, у одних до сих пор написано, что нужен отчет. Раньше был квартальный. Это только потому, что не в курсе ещё, что по сути отчетов уже нет. А есть декларация.
"Модные", кто изменил "отчет" на "декларация" ещё не знают, что у большой части предпринимателей эта декларация будет раз в год. Они привыкли к кварталу. Как только сообразят, появится и у них(как у немцев) документ - справка из налоговой о доходах.
Кстати, немцы пошли дальше и для тех физлиц(не ФОП), у кого не было шенген виз три года они просят такую справку. И если ФОП ее может спокойно взять у инспектора, то физикам в канцелярии часто отказывали и говорили, что не делают таких справок...

Вообщем, консульствам не нужен дословный перевод документов, им нужно видеть, что у Вас деньги на поездку есть и статус Ваш работающего человека. КВЕДЫ, таблицы, показатели переводить вообще не нужно. То же самое и по правоустанавливающим документам-перевод св-ва о праве собственности должен содержать в себе основную информацию, кто чем владеет, с какого времени и кто выдал документ.

Это для краткосрочных тур/бизнес виз. Для "длинных" виз, могут и легализацию документов просить, но такие вещи сами не переводят.


--------------------
Никогда не бойся делать того, что не умеешь!
Помни:
Ковчег построил любитель, а Титаник-профессионалы:-)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Rina
сообщение 19.06.2012, 12:20
Сообщение #8


Пользователь
**

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 245
Регистрация: 7-December 09
Пользователь №: 16714



Я так понимаю, не стоит обобщать. В каждом посольстве есть свои требования о пакете документов и переводах.
В Испанском я 2 раза получала визу просто предоставляя свидетельство и перевод на английский. Никаких справок о доходах, ни даже квартального отчёта, только выписку с карты о наличии нужной суммы на счету.
Перевод на англ. или испанский - обязателен. Только выписка из банкомата не переводится. Да её и можно на английском запросить, если выбать в банкомате англ. язык.
Ну и подтверждения брони отелей. Второй раз даже распечатку с Booking.com приняли.
Нужно просто читать требования на сайтах посольств и предоставлять то, что просят.
На сайте немецкого посольства уже немного другие условия.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
BITS
сообщение 19.06.2012, 15:03
Сообщение #9


Пользователь
**

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 109
Регистрация: 4-November 09
Пользователь №: 14430



Цитата
Нужно просто читать требования на сайтах посольств и предоставлять то, что просят.

В яблочко! Постоянно оформляю визы самостоятельно уже давно-путешествуем на машине и маршруты не стандартные(5 стран, 13 отелей за 2 недели и похожие).
Плохо когда на сайте консульства одно, а на сайте визового центра-другое...


--------------------
Никогда не бойся делать того, что не умеешь!
Помни:
Ковчег построил любитель, а Титаник-профессионалы:-)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Анютка
сообщение 19.06.2012, 15:24
Сообщение #10


Пользователь
**

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 149
Регистрация: 13-January 10
Из: Запорожье
Пользователь №: 19281



Цитата(BITS @ 19.06.2012, 10:17) *
а у Вас личная подача была?


да, про перевод ни слова huh.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
toxxxa
сообщение 20.06.2012, 21:15
Сообщение #11


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 25
Регистрация: 25-March 10
Пользователь №: 23143



подавал на визу в Испанское посольство (в этот раз не сам, через агентство).
справку в налоговой не брал, вместо неё можно запросить из банка выписку по движению на текущем счету за последние 3 месяца + баланс на сегодняшний день. в Авале такая бумажка стоит 70 грн. делают быстро. вот её и переводил. отчет из налоговой переводил не весь, а только страницы, на которых были заполнены мои данные.
все документы пропустили, виза уже есть smile.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 20.06.2012, 22:00
Сообщение #12


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(toxxxa @ 20.06.2012, 22:15) *
вот её и переводил. отчет из налоговой переводил не весь, а только страницы, на которых были заполнены мои данные.
дык об этом и тема: хде переводы-то? smile.gif
делитесь, выкладывайте smile.gif


Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
tanay
сообщение 21.06.2012, 07:25
Сообщение #13


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 1117
Регистрация: 12-October 10
Пользователь №: 24842



Цитата(Yuma @ 20.06.2012, 23:00) *
дык об этом и тема: хде переводы-то? smile.gif
делитесь, выкладывайте smile.gif

Так Вас интересует только ГДЕ перевести?

У нас, в Хмельницком, зачастую фсё в комплексе - возле каждого нотариуса - тур фирма, агентство по переводам, бюро оценки недвижимости и т.д. и т. п.
Типа фсё сразу- тур фирма требует документы, агентство - переводит, нотариус - заверяет, тур фирма оформляет визы.


--------------------
«Я вся такая внезапная, такая противоречивая…» (с)
"Поверьте, я - воплощение доброты, просто на метле быстрее." (с)
"Боже, какая я старая, я еще помню порядочных людей" (с)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 21.06.2012, 19:01
Сообщение #14


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(tanay @ 21.06.2012, 08:25) *
Так Вас интересует только ГДЕ перевести?

У нас, в Хмельницком, зачастую фсё в комплексе - возле каждого нотариуса - тур фирма, агентство по переводам, бюро оценки недвижимости и т.д. и т. п.
Типа фсё сразу- тур фирма требует документы, агентство - переводит, нотариус - заверяет, тур фирма оформляет визы.

ага)) и ЗА ВСЕ ЭТО Вы каждый раз платите. Причем немалые деньги. К тому же это хлопотно...
Вы мое первое сообщение в теме читали? ГДЕ перевести - вообще не проблема обсуждения. Я предлагала выкладывать шаблоны переводов стандартных документов ФОПа (в вордовском виде), которые отличаются друг от друга ФИО и цифрами. С ЦЕЛЬЮ СЭКОНОМИТЬ ВРЕМЯ И СРЕДСТВА ДРУГ ДРУГА. Если перевод делался, файл можно забрать на флешке у переводчика либо попросить отправить файл с переводом на е-мейл (я так и делала). А затем выложить его здесь (что я и сделала в 1-м сообщении).


Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
denisom
сообщение 20.07.2012, 12:28
Сообщение #15


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 20-July 12
Пользователь №: 32373



Цитата(Yuma @ 21.06.2012, 20:01) *
ага)) и ЗА ВСЕ ЭТО Вы каждый раз платите. Причем немалые деньги. К тому же это хлопотно...
Вы мое первое сообщение в теме читали? ГДЕ перевести - вообще не проблема обсуждения. Я предлагала выкладывать шаблоны переводов стандартных документов ФОПа (в вордовском виде), которые отличаются друг от друга ФИО и цифрами. С ЦЕЛЬЮ СЭКОНОМИТЬ ВРЕМЯ И СРЕДСТВА ДРУГ ДРУГА. Если перевод делался, файл можно забрать на флешке у переводчика либо попросить отправить файл с переводом на е-мейл (я так и делала). А затем выложить его здесь (что я и сделала в 1-м сообщении).


Это Вы очень классно придумали! Вот только почему-то файл не скачивается... unsure.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 20.07.2012, 18:55
Сообщение #16


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(denisom @ 20.07.2012, 13:28) *
Вот только почему-то файл не скачивается... unsure.gif
наверное это потому, что Вы пока "новичок". Нафлудите smile.gif 5 сообщений - заработает личка и возможность скачивать
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
annet
сообщение 08.08.2012, 11:17
Сообщение #17


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 8-August 12
Пользователь №: 32505



у меня тоже есть кое-какие шаблоны переводов: свидетельство о браке, о рождении, регистрация частного предпринимателя, если кому надо пишите сброшу
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
annet
сообщение 08.08.2012, 11:32
Сообщение #18


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 8-August 12
Пользователь №: 32505



Может кому пригодится, ниже перевод на итальянский сертификата о регистрации юр.лица




Serie …. № ……..

СERTIFICATO DI REGISTRAZIONE DELL SOGGETTO GIURIDICO


SOCIETA’ A RESPONSABILITA’ LIMITATA
“…………………”





Codice fiscale identificativo del soggetto giuridico: ……………….


Luogo di residenza del soggetto giuridico: …………………………………………………….

Ufficio di registrazione:
Comitato esecutivo del Consiglio comunale di …….


Data di registrazione statale Numero di registrazione statale

………………. …………………..


Registratore statale: firma


Timbro tondo: Comitato esecutivo del Consiglio comunale di …………


Registratore statale: ……………………….


Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
annet
сообщение 08.08.2012, 11:33
Сообщение #19


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 8-August 12
Пользователь №: 32505



вместо точек нужно вставить свои данные rolleyes.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
annet
сообщение 08.08.2012, 11:36
Сообщение #20


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 8-August 12
Пользователь №: 32505



еще есть для физ лица, тоже вместо точек свои данные




Serie …………… № ……………...


СERTIFICATO DELLA REGISTRAZIONE DEL'IMPRENDITORE
(PERSONA FISICA)

…………………………………………


Numero d'identificazione del contribuente (persona fisica) ………………………..

Residenza d'imprenditore(persona fisica) ……………………………….

Sede di registrazione statale Comitato esecutivo del Consiglio comunale di ……..regione di Kyiv

Data di registrazione statale …………..

Numero d'iscrizione di registrazione statale ………………………..

Registratore statale firma

Timbro tondo:Comitato esecutivo del Consiglio …………….. regione di Kyiv
Ucraina Registratore statale ……………………
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
annet
сообщение 08.08.2012, 11:40
Сообщение #21


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 8-August 12
Пользователь №: 32505



очень нужен перевод справки о доходах с налоговой для предпринимателя!!!!! может кто-то уже делал, выложите плиз, на английском или итальянском!!!!!!!!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
utgart
сообщение 08.08.2012, 11:53
Сообщение #22


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 8-August 12
Пользователь №: 32506



Ось мій вільний переклад декларації за 1 квартал і довідки про доходи: http://www.ex.ua/view_storage/741187038324
У британського візового центру претензій не було smile.gif

Вибачте що викладаю не тут: у мене недостатньо постів, а флудити не люблю. У кого є можливість - будь ласка, прикріпіть до теми, бо на ex.ua документ існуватиме не більше 30 днів.

Сообщение отредактировал utgart - 08.08.2012, 11:56
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
annet
сообщение 08.08.2012, 12:11
Сообщение #23


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 8-August 12
Пользователь №: 32505



Цитата(utgart @ 08.08.2012, 12:53) *
Ось мій вільний переклад декларації за 1 квартал і довідки про доходи: http://www.ex.ua/view_storage/741187038324
У британського візового центру претензій не було smile.gif

Вибачте що викладаю не тут: у мене недостатньо постів, а флудити не люблю. У кого є можливість - будь ласка, прикріпіть до теми, бо на ex.ua документ існуватиме не більше 30 днів.


Велике дякую!!!!!!!!!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 08.08.2012, 12:20
Сообщение #24


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(annet @ 08.08.2012, 12:14) *
после того как напишешь 5 сообщений можно скачать файл?
да
Цитата
очень нужен перевод справки о доходах с налоговой для предпринимателя!!!!! может кто-то уже делал, выложите плиз, на английском или итальянском!!!!!!!!
есть на английском. Поищу, подредактирую данные и выложу позже. Просто сейчас некогда

Сообщение отредактировал Yuma - 08.08.2012, 12:21
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
LifeMix
сообщение 09.08.2012, 14:58
Сообщение #25


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 9-August 12
Пользователь №: 32521



Цитата(juma @ 27.07.2012, 20:15) *
Я тоже не могу скачать sad.gif

Все новички не могут скачать.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
lepitulka
сообщение 11.08.2012, 16:09
Сообщение #26


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 7-August 12
Пользователь №: 32501



Цитата(utgart @ 08.08.2012, 12:53) *
Ось мій вільний переклад декларації за 1 квартал і довідки про доходи: http://www.ex.ua/view_storage/741187038324
У британського візового центру претензій не було smile.gif

Вибачте що викладаю не тут: у мене недостатньо постів, а флудити не люблю. У кого є можливість - будь ласка, прикріпіть до теми, бо на ex.ua документ існуватиме не більше 30 днів.




Большое спасибо! Пригодилось. Подаю документы для получения испанской визы

Сообщение отредактировал lepitulka - 11.08.2012, 16:10
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
lepitulka
сообщение 11.08.2012, 16:13
Сообщение #27


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 7-August 12
Пользователь №: 32501



Большая просьба прикрепить файлы к форуму у тех у кого есть такая возможность - доки очень полезные, найти в интернете не просто
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Emily
сообщение 22.08.2012, 07:12
Сообщение #28


Пользователь
**

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 87
Регистрация: 24-September 11
Пользователь №: 29843



Цитата(lepitulka @ 11.08.2012, 17:13) *
Большая просьба прикрепить файлы к форуму у тех у кого есть такая возможность - доки очень полезные, найти в интернете не просто


Прикрепленные файлы
Прикрепленный файл  declar_quarter.doc ( 118.5 килобайт ) Кол-во скачиваний: 207
Прикрепленный файл  Translate_dovidka_pro_dohody.doc ( 24 килобайт ) Кол-во скачиваний: 255
 
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
pantech
сообщение 02.09.2012, 15:38
Сообщение #29


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 2-September 12
Пользователь №: 32633



Цитата(pantech @ 02.09.2012, 16:36) *
Нашел перевод свидетельства о браке, даже файл не могу прикрепить, что за форум.

Прикрепил
Прикрепленные файлы
Прикрепленный файл  Marriage_certificate1__2_.doc ( 35.5 килобайт ) Кол-во скачиваний: 137
 
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 02.09.2012, 18:34
Сообщение #30


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(pantech @ 02.09.2012, 16:26) *
Тоже не могу качать и найти нигде не могу

надо иметь более 5 сообщений
Цитата
И еще вопрос к тем, кто сдавал документы - к переводу сильно придираются?
не слышала о таком, до сих пор переводы устраивали
Цитата
Подскажите копию банковской карточки нужно делать с обоих сторон или достаточно лицевой? И можно ли скрывать часть номера и код CVV (для безопасности)?

с двух сторон. CVV всегда прикрываю. Номер карты надо полностью, особенно последние 4 цифры (на чеке с банкомата об остатке денег, который желательно приложить, именно они видны: **** **** **** 1111)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
vanjakyd
сообщение 03.09.2012, 07:17
Сообщение #31


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 2-September 12
Пользователь №: 32634



Цитата(Yuma @ 14.06.2012, 15:56) *
2.Справка о доходах.
Кто-нибудь ее получал? какова процедура и время ее изготовления? образец заявления (если таковое требуется), плииз…Или в свободной форме пишется?
Ну и если есть у кого перевод ее - было бы замечательно


(киев, дарницкий район) в свободной форме заявление пишется, но с правильной шапкой и сдается в канцелярию, ждать 2 недели
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 03.09.2012, 08:51
Сообщение #32


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(vanjakyd @ 03.09.2012, 08:17) *
(киев, дарницкий район) в свободной форме заявление пишется, но с правильной шапкой и сдается в канцелярию, ждать 2 недели
спасибо, 2 мес назад уже получила))
Изготовить могут и быстрее (как договоришься с инспектором), но вот на подпись начальнику она попадет в зависимости от загрузки (кол-ва бумаг на подпись). Так что проскочить "без очереди на подпись" сложновато бывает)
Текст справки из налоговой, кстати, несколько отличен от выкладываемого другими пользователями. Так что ГНИ справки тоже пишут в "свободной форме". Шаблона как такового нет.
На будущее решила все-таки пользоваться переводом декларации (там меняются только цифры, шаблон перевода уже есть, да и здесь другие пользователи выкладывали)

Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
BITS
сообщение 10.10.2012, 11:39
Сообщение #33


Пользователь
**

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 109
Регистрация: 4-November 09
Пользователь №: 14430



Цитата
получал Немецкую Визу в апреле - не требовали ни одного перевода

У Германии нет и не было требований о переводе документов никогда. Требуют Италия, Испания, Франция, Бельгия, Дания, Голландия, Исландия
Не требуют-Польша, Венгрия, Словакия, Германия, Чехия, Португалия.
В любом случае, на сайте консульства каждой страны-указано нужно ли переводить и что именно.

Банковские выписки не переводятся, для особо переживающих можно перевести "шапку" выписки, где указано чей счет, кто банк, и сальдо.

Консульства не очень сильно отслеживают, да и не могут они постоянно мониторить изменения в законах. Поэтому, они не знают, что, напрмер, СВ-во предпринимателя для зарегистрированных до какого-то там мая 2011г-действительны и без выписки ЕДРПОУ, а вот для "новеньких" уже нет-просто выдавали уже именно выписку.
Именно поэтому у одних требование-Св-во и только, у других-выписка, у третих-или\или, а у кого-то отчет в налоговую с печатью...На деле они приймут все, что Вы принесете wink.gif
Им важно увидеть реальные документы предпринимателя и увидеть его реальную деятельность-поэтому чем больше документов, тем лучше. Любой документ или письмо любого содержания ВЫ вправе добавить к Вашему пакету документов в качестве дополнительного по Вашему желанию И его примут!
Например, при подаче на бизнес-визы долгострочные, мы приносим договора с иностранными представительствами-нашими клиентами в дополение к приглашению. Так как приглашение-это повод съездить разок и визу могут дать разовую или короткую, а увидев договора, втч старые, увидев сотрудничество на протяжении 5 лет с "их" компанией, увидев в выписке реальную деятельность-предприниматель получает долгострочную визу без проблем.


--------------------
Никогда не бойся делать того, что не умеешь!
Помни:
Ковчег построил любитель, а Титаник-профессионалы:-)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Innawzzzz
сообщение 20.10.2012, 22:30
Сообщение #34


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 20-October 12
Пользователь №: 32883



Цитата(Innawzzzz @ 20.10.2012, 23:24) *
Я тоже не могу скачать файл , обидно.А нужно перевести много документов для посольства Италии

Кстати у меня есть ссылка на шаблоны некоторых документов,может помочь в переводе http://24-translate.com/?q=spravka_bank.html
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Innawzzzz
сообщение 20.10.2012, 22:38
Сообщение #35


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 20-October 12
Пользователь №: 32883



http://www.govorimpro.us/оформление-докуме...документов.html это еще одна ссылка на переводы некоторых документов, должно пригодится
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Innawzzzz
сообщение 20.10.2012, 22:45
Сообщение #36


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 20-October 12
Пользователь №: 32883



Цитата(pantech @ 02.09.2012, 16:32) *
Подскажите копию банковской карточки нужно делать с обоих сторон или достаточно лицевой? И можно ли скрывать часть номера и код CVV (для безопасности)?

Копи карточки делают с обеих сторон,а код можно маркером зарисовать
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
saliter
сообщение 29.10.2012, 16:13
Сообщение #37


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 7-February 11
Пользователь №: 26717



добрый день! может кто сталкивался. Готовлю документы для подачи в Посольство Португалии, требуют перевод документов с нотариальным заверением. Может кто подавался уже с новой декларацией на 4 листа, необходимо переводить все 4 листа или достаточно перевода только тех частей, где заполенены данные? Не могу решить. blink.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 29.10.2012, 19:50
Сообщение #38


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(saliter @ 29.10.2012, 17:13) *
добрый день! может кто сталкивался. Готовлю документы для подачи в Посольство Португалии, требуют перевод документов с нотариальным заверением. Может кто подавался уже с новой декларацией на 4 листа, необходимо переводить все 4 листа или достаточно перевода только тех частей, где заполенены данные? Не могу решить. blink.gif

а зачем гадать? В теме есть перевод на англ всех листов. Тем более, что оригинал декларации имеет 4 листа. А вообще...Как нотариус может заверить не свой перевод? ИМХО, Вам достаточно будет перевод, заверенный фирмой, занимающейся переводами. Они прошивают, ставят печать и заверяют точно так же как и нотариус. Зачастую на фирменном бланке с реквизитами. К такому переводу у посольства оснований придраться не должно быть.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
saliter
сообщение 01.11.2012, 12:36
Сообщение #39


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 7-February 11
Пользователь №: 26717



Цитата(Yuma @ 29.10.2012, 19:50) *
а зачем гадать? В теме есть перевод на англ всех листов. Тем более, что оригинал декларации имеет 4 листа. А вообще...Как нотариус может заверить не свой перевод? ИМХО, Вам достаточно будет перевод, заверенный фирмой, занимающейся переводами. Они прошивают, ставят печать и заверяют точно так же как и нотариус. Зачастую на фирменном бланке с реквизитами. К такому переводу у посольства оснований придраться не должно быть.

на самом деле для посольства Португалии необходимо именно заверение нотариуса, эта их особенность и перевод с форума или простое заверение агенства занимающегося переводами к сожалению не подходит. Человек, имеющий диплом переводчика, делает перевод и со своим дипломом идет к нотариусу и заверяет его. Это довольно распространенная практика, но она чаще всего касалась тех документов, которые необходимы для выезда на ПМЖ или открытие своего бизнеса в другой стране. А вот Посольство Португалии требует это для обычной туристической визы. Я просто не первый раз открываю визы сама и хорошо знакома со всеми нюансами разных посольств. Просто в этом году при открытии виз как-то не было необходимости переводить декларацию, а вот счас возникла такая ситуация. И вот меня интересует принципиально ли переводить все 4 листа, из которых информацию содержат только 2 или Посольству будет достаточно перевода именно той части, которая содержит информацию. Дозвонится к ним к сожаление нет возможности.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 04.12.2012, 00:25
Сообщение #40


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



а тему полистать слабо? - в ней есть и декларация ЕН, и перевод свидетельства.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Марионетка
сообщение 04.12.2012, 10:42
Сообщение #41


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 4-December 12
Пользователь №: 33148



Цитата(utgart @ 08.08.2012, 11:53) *
Ось мій вільний переклад декларації за 1 квартал і довідки про доходи: http://www.ex.ua/view_storage/741187038324
У британського візового центру претензій не було smile.gif

Вибачте що викладаю не тут: у мене недостатньо постів, а флудити не люблю. У кого є можливість - будь ласка, прикріпіть до теми, бо на ex.ua документ існуватиме не більше 30 днів.


Дякую, за Вашу щедрість та неоціненну допопмогу smile.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
avo
сообщение 10.01.2013, 12:49
Сообщение #42


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 9-January 13
Пользователь №: 33345



Люди, где взять шаблон податкової декларації про майновий стан і доходи на английском языке.??
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
nata7375
сообщение 28.03.2013, 16:39
Сообщение #43


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 26-April 11
Из: Киев
Пользователь №: 28777



Вопрос по животрепечущей теме по оформлению визы. rolleyes.gif
В Консульстве Италии сказали, что они сейчас принимают копии отчетов для предпринимателей по форме 2. Или можно распечатать Справку о доходах чуть ли не сидя дома, а потом в налоговой поставить печать за день, а не ждать 10 дней. Вариант как сдача электронной отчетности.
Ваши мысли этому поводу?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
viktoriyarich
сообщение 09.04.2013, 20:25
Сообщение #44


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 9-April 13
Пользователь №: 33527



Благодарю!!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
viktoriyarich
сообщение 09.04.2013, 20:31
Сообщение #45


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 9-April 13
Пользователь №: 33527



может кто-то переводил новую форму декларации 2013года
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 11.04.2013, 10:51
Сообщение #46


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Народ! Прекращайте флудить, набивая себе счетчик сообщений! Не засоряйте ТЕМУ! Это запрещено правилами любого форума!
Для флуда и прочей вольной говорильни есть специальные разделы форумов по не деловому общению.
Милости прошу в раздел этого форума неДеловое общение

Просьба модераторов почистить тему от флуда

Сообщение отредактировал Yuma - 11.04.2013, 10:52
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
evlampiy1851
сообщение 23.04.2013, 14:10
Сообщение #47


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 23-April 13
Пользователь №: 33595



Добавляю справку о спонсорстве

To British Embassy
Visa Section
Dear Sirs,
Hereby I, Drago Vlada Gennadyevna, passport number 700631247, confirm that I will cover all the expenses of my mother Shirokova Tatiana Yakubovna during the period of our trip to the United Kingdom from October 30th 2009 to November 6th 2010.
Sincerely yours,
Vlada Drago
October 9th 2009
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ma Sha
сообщение 11.05.2013, 21:08
Сообщение #48


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 5
Регистрация: 11-May 13
Пользователь №: 33654



Кстати, это уже не из области флуда, а реальный вопрос.

Сколько дохода указывать, чтобы визы выдавали без колебаний? Я себе рисовала по 50 тысяч в квартал (у меня такого и близко нет, увы) и была уверена, что этого хватит. А теперь на последнем этапе друзья пугают, что для британской визы этого может быть недостаточно.
Кто-нибудь владеет вопросом?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 26.08.2013, 21:21
Сообщение #49


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



h4skin, полистайте тему. Выкладывали.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Anastasiya_Gl
сообщение 05.10.2013, 16:36
Сообщение #50


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Регистрация: 30-September 13
Пользователь №: 34187



Цитата(utgart @ 08.08.2012, 12:53) *
Ось мій вільний переклад декларації за 1 квартал і довідки про доходи: http://www.ex.ua/view_storage/741187038324
У британського візового центру претензій не було smile.gif

Вибачте що викладаю не тут: у мене недостатньо постів, а флудити не люблю. У кого є можливість - будь ласка, прикріпіть до теми, бо на ex.ua документ існуватиме не більше 30 днів.

Огромное человеческое спасибо!!!! Я уже собиралась неделю не спать! Правда сейчас добавился ещё один пункт, но исправить проще чем перевести полностью))))
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
chelsi
сообщение 12.10.2013, 23:01
Сообщение #51


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 12-October 13
Пользователь №: 34235



Цитата(Anastasiya_Gl @ 05.10.2013, 17:36) *
Огромное человеческое спасибо!!!! Я уже собиралась неделю не спать! Правда сейчас добавился ещё один пункт, но исправить проще чем перевести полностью))))

почему я не могу скачать документы ,хотя у меня есть 5 сообщений?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
brizz
сообщение 23.10.2013, 20:40
Сообщение #52


Administrator
**

Группа: Администраторы
Сообщений: 146
Регистрация: 26-May 05
Пользователь №: 1



Цитата(lena181971 @ 23.10.2013, 20:26) *
не могу даже открыть файлы,5 сообщений есть


свяжитесь со мной в ЛС и опишите подробно какую ошибку выдает и какие именно документы вы не можете скачать/открыть.

p.s. для задавания подобных вопросов есть соотв. раздел форума: http://chp.com.ua/forums/index.php?showforum=3
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
karyon@ukr.net
сообщение 11.11.2013, 10:30
Сообщение #53


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 11-November 13
Пользователь №: 34382



Подправленная версия декларации по единому (с учетом формы с 5-ой группой)

Прикрепленные файлы
Прикрепленный файл  declar_quarter_blank.doc ( 128 килобайт ) Кол-во скачиваний: 211
 
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
juzzy
сообщение 11.11.2013, 14:06
Сообщение #54


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 10-November 13
Пользователь №: 34380



Yuma, спасибо большое за полезную тему. Если удастся самостоятельно перевести оставшиеся документы, обязательно выложим.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 12.11.2013, 15:59
Сообщение #55


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(juzzy @ 11.11.2013, 14:06) *
Yuma, спасибо большое за полезную тему. Если удастся самостоятельно перевести оставшиеся документы, обязательно выложим.

на здоровье! smile.gif Пользуйтесь, выкладывайте свежие переводы. А то за нашими изменениями в законодательстве не поспеваешь: шаблоны быстро устаревают))
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 12.11.2013, 16:07
Сообщение #56


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(karyon@ukr.net @ 11.11.2013, 10:30) *
Подправленная версия декларации по единому (с учетом формы с 5-ой группой)

Спасибо! Прикрепила для удобства в 1-м сообщении темы, чтобы не затерялось.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
life8650498
сообщение 19.02.2014, 11:32
Сообщение #57


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 10-February 14
Пользователь №: 34811



Здесь можно взять переводы видов деятельности
Прикрепленный файл  00075754_E.pdf ( 1.02 мегабайт ) Кол-во скачиваний: 252
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
solnze
сообщение 12.05.2014, 23:18
Сообщение #58


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 12-May 14
Пользователь №: 35163





12.11.2013 добавлен перевод новой декларации ( с 5 группой):

Прикрепленный файл  declar_quarter_blank.doc ( 128 килобайт ) Кол-во скачиваний: 973

[/quote]


Огромное спасибо за декларацию. Желаю вам много-много путешествовать rolleyes.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
helen41212
сообщение 26.06.2014, 11:58
Сообщение #59


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 26-June 14
Пользователь №: 35329



С мужем и отцом собираемся в Италию. Отец- военный пенсионер. Ребята, может у кого-то есть перевод на англ.яз. ВОЕННОГО пенсионного удостоверения (выданного военкоматом)??? Ну очень нужно!!! unsure.gif ....В свою очередь, выложу имеющиеся у меня переводы док-ов на англ. яз. (после их проверки, перед сдачей в Посольство). Заранее спасибо!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Люба992
сообщение 06.07.2014, 09:27
Сообщение #60


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 6-July 14
Пользователь №: 35358



Спасибо большое за переводы!
Вы очень помогли!!!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
cartuz
сообщение 15.07.2014, 18:36
Сообщение #61


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 20-November 12
Пользователь №: 33064



Цитата(denisom @ 20.07.2012, 13:28) *
Это Вы очень классно придумали! Вот только почему-то файл не скачивается... unsure.gif

у меня скачался, спасибо!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ольга Милко
сообщение 09.05.2015, 10:49
Сообщение #62


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 9-May 15
Пользователь №: 36269



Ребята, выручите, плиз...Нужен все тот же перевод на английский декларации про доходи для ФОП с НДС... Ни у кого нет.. Все как всегда срочно, а переводить 5 страниц мелкого сложного текста могу просто не успет в срок! Помогите, пожалуйста...
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
DIV
сообщение 09.05.2015, 17:38
Сообщение #63


Пользователь
**

Группа: Модераторы
Сообщений: 96
Регистрация: 30-May 05
Пользователь №: 3



Цитата(Ольга Милко @ 09.05.2015, 09:49) *
Ребята, выручите, плиз...Нужен все тот же перевод на английский декларации про доходи для ФОП с НДС... Ни у кого нет.. Все как всегда срочно, а переводить 5 страниц мелкого сложного текста могу просто не успет в срок! Помогите, пожалуйста...

Набейте http://chp.com.ua/forums/index.php?showtop...5&start=315 нужное количество сообщений для скачивания(5 или 10) и качайте на здоровье, на первой странице этой темы все есть
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Prokyror
сообщение 24.06.2015, 17:14
Сообщение #64


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 24-June 15
Пользователь №: 36405



Цитата(karyon@ukr.net @ 11.11.2013, 11:30) *
Подправленная версия декларации по единому (с учетом формы с 5-ой группой)

СПАСИБО ОГРОМНОЕ
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
abashina
сообщение 22.07.2015, 09:22
Сообщение #65


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 21-July 15
Пользователь №: 36473



Цитата(Yuma @ 14.06.2012, 15:56) *
Решила открыть тему. Думаю, пригодится многим, особенно сейчас, в период отпусков.
При подаче документов на визу (к примеру, Шенген) все посольства требуют от частных предпринимателей

12.11.2013 добавлен перевод новой декларации ( с 5 группой):

Прикрепленный файл  declar_quarter_blank.doc ( 128 килобайт ) Кол-во скачиваний: 973


Спасибо огромное! Фантастически помогли!
Могу поделиться ссылкой на блог мужчины, который также некоторые шаблоны выложил http://iamspeedster.blogspot.com/2013/09/blog-post_16.html
Пример перевода Справки о доходах (Довідка про доходи)
Пример перевода Свидетельство плательщика единого налога (Свідоцтво платника єдиного податку)
Пример перевода Сертификата о регистрации физического лица предпринимателя (Свідоцтво про державну реєстрацію)
Пример перевода Выписки из госсударственного реестра о ренистрации физического лица предпринимателя (Виписка з Єдиного державного реєстру)


Есть еще беда, которой мучаюсь сейчас: каким магическим образом верно перевести наши аббревиатуры типа:
ДПI У КИЇВСЬКОМУ РАЙОНI М.ХАРКОВА ГУ МIНДОХОДIВ
ph34r.gif
sad.gif

Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
alexp73
сообщение 22.09.2015, 16:27
Сообщение #66


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 11-December 12
Пользователь №: 33192



Цитата(utgart @ 08.08.2012, 12:53) *
Ось мій вільний переклад декларації за 1 квартал і довідки про доходи: http://www.ex.ua/view_storage/741187038324
У британського візового центру претензій не було smile.gif

Вибачте що викладаю не тут: у мене недостатньо постів, а флудити не люблю. У кого є можливість - будь ласка, прикріпіть до теми, бо на ex.ua документ існуватиме не більше 30 днів.

Пришлите пожалуйста мне на мой Email: alex_dom@ukr.net Ваш перевод декларации. Спасибо.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
ЮрийХ
сообщение 13.02.2016, 16:40
Сообщение #67


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 6-March 14
Пользователь №: 34916



Цитата(denisom @ 20.07.2012, 12:28) *
Это Вы очень классно придумали! Вот только почему-то файл не скачивается... unsure.gif


Цитата(alexp73 @ 22.09.2015, 16:27) *
Пришлите пожалуйста мне на мой Email: alex_dom@ukr.net Ваш перевод декларации. Спасибо.


Годовая декларация о доходах СПД (ФОП) в Украине за 2015 год теперь теперь подается в другой форме - упростилась (#578 от 19 июня 2015 года). Пример перевода на английский язык этой новой формы можно скачать здесь:

http://ykhokhlov.blogspot.com/2016/02/2016.html

Пользуйтесь на здоровье!

Сообщение отредактировал ЮрийХ - 13.02.2016, 16:45
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
firenata
сообщение 16.02.2016, 17:21
Сообщение #68


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 11-February 16
Пользователь №: 37051



Ребята, огромное всем спасибо за переводы и ссылки!

Перевод аббревиатур

ООО/ТОВ LLC (Limited Liability Company)
ЕДРПОУ USREOU (United State Register of Enterprises and Organizations of Ukraine)
МФО Bank code
ЗАГС/РАЦС Civilian Registry Office или Civil Status Registration Office
Мін’юст/Минюст Ministry of Justice of Ukraine
МВС/МВД Ministry of Internal Affairs
КОАТУУ CATSOU (Classifier of Administrative-Territorial System Objects of Ukraine)
АО/АК JSC (joint stock company)
КВЕД/КВЭД CEA (Classifier of economic activity)
МЗС/МИД Ministry for Foreign Affairs
МОЗ Ministry of Health
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
moonicorn
сообщение 28.03.2016, 13:06
Сообщение #69


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 28-March 16
Пользователь №: 37196



Цитата(Yuma @ 14.06.2012, 15:56) *
Решила открыть тему. Думаю, пригодится многим, особенно сейчас, в период отпусков.
При подаче документов на визу (к примеру, Шенген) все посольства требуют от частных предпринимателей


Ранее подавала именно отчет с переводом на английский ( штамп на копии в налоговой ставили без проблем, за 1 минуту и одно посещение) .
Перевод отчета: один раз перевел - а далее по шаблону.
Но теперь звита (на одной страничке) нет, вместо него декларация о доходах на 4-х страницах, с кучей таблиц sad.gif Переводить ее на английский - безумие... wacko.gif Правда, если один раз перевести, заполучить шаблон, потом можно и так же действовать...
Либо каждый раз получать довідку про доходи з податкової інспекції за останні шість місяців, что достаточно хлопотно (заявление, ждешь, получаешь…). Потом ее перевод (благо, видимо на 1 стр коротко).

Теперь вопросы.
1. Может, кто уже имеет перевод нашей новой декларации или справки о доходах на английский? - прошу выложить.
И вообще, предлагаю в этой теме выкладывать переводы необходимых документов (у кого что есть) для посольств.
В свою очередь, выкладываю перевод Свидоцтва про регистрацию ФОП на английский язык.
Есть перевод на англ. свидоцтва о едином, в этом же файле...но к сожалению только свид-ва старого образца…может, кто уже переводил и новые? (Некоторые посольства и его просят)

2.Справка о доходах.
Кто-нибудь ее получал? какова процедура и время ее изготовления? образец заявления (если таковое требуется), плииз…Или в свободной форме пишется?
Ну и если есть у кого перевод ее - было бы замечательно

Прикрепленный файл  svidotstvo_perevod.doc ( 38.5 килобайт ) Кол-во скачиваний: 1174


12.11.2013 добавлен перевод новой декларации ( с 5 группой):

Прикрепленный файл  declar_quarter_blank.doc ( 128 килобайт ) Кол-во скачиваний: 973


огромное спасибо!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
olgakutuzova
сообщение 06.04.2016, 16:57
Сообщение #70


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 5-April 16
Пользователь №: 37230




Всем привет!
На дворе 2016 год, а новых образцов нет переведенных. Решила поделиться с Вами.
1) Свидетельство о регистрации - https://drive.google.com/open?id=0B8atPVtBs...M01wYnktejBBOGM
2) Налоговая декларация - https://drive.google.com/open?id=0B8atPVtBs...b2psV2dqQTN3R0E

Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yuma
сообщение 07.04.2016, 00:28
Сообщение #71


Старожил
*****

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 326
Регистрация: 5-November 10
Пользователь №: 25218



Цитата(olgakutuzova @ 06.04.2016, 16:57) *

Всем привет!
На дворе 2016 год, а новых образцов нет переведенных. Решила поделиться с Вами.
1) Свидетельство о регистрации - https://drive.google.com/open?id=0B8atPVtBs...M01wYnktejBBOGM
2) Налоговая декларация - https://drive.google.com/open?id=0B8atPVtBs...b2psV2dqQTN3R0E


Спасибо. Добавила в первое сообщение темы для упрощения дальнейшего поиска
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
khtema
сообщение 29.04.2016, 05:04
Сообщение #72


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 29-April 16
Пользователь №: 37322



Цитата(Yuma @ 07.04.2016, 01:28) *
Спасибо. Добавила в первое сообщение темы для упрощения дальнейшего поиска

Дякую, дуже допомогли!!!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
marishkapol
сообщение 16.05.2016, 20:27
Сообщение #73


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 16-May 16
Пользователь №: 37363



Цитата(abashina @ 22.07.2015, 10:22) *
Спасибо огромное! Фантастически помогли!
Могу поделиться ссылкой на блог мужчины, который также некоторые шаблоны выложил http://iamspeedster.blogspot.com/2013/09/blog-post_16.html
Пример перевода Справки о доходах (Довідка про доходи)
Пример перевода Свидетельство плательщика единого налога (Свідоцтво платника єдиного податку)
Пример перевода Сертификата о регистрации физического лица предпринимателя (Свідоцтво про державну реєстрацію)
Пример перевода Выписки из госсударственного реестра о ренистрации физического лица предпринимателя (Виписка з Єдиного державного реєстру)


Есть еще беда, которой мучаюсь сейчас: каким магическим образом верно перевести наши аббревиатуры типа:
ДПI У КИЇВСЬКОМУ РАЙОНI М.ХАРКОВА ГУ МIНДОХОДIВ
ph34r.gif
sad.gif


Здорово, спасибо за ссылку, все документы, что надо.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
marishkapol
сообщение 17.05.2016, 10:13
Сообщение #74


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Регистрация: 16-May 16
Пользователь №: 37363



http://ykhokhlov.blogspot.com/2016/02/2016.html вот ссылочка на переведенные документы , мож кому пригодится rolleyes.gif

Сообщение отредактировал marishkapol - 17.05.2016, 10:14
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
ШаббаШ
сообщение 08.06.2016, 10:10
Сообщение #75


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 8-June 16
Пользователь №: 37450



привет.
нужна максимально короткая консультация.
если можно? новичок)
я только планирую открывать ФОП на едином налоге.
какие у меня могут попросить документы для визы (шенген) в Польшу.
я так понимаю свидетельство о регистрации и налоговую декларацию.
а если я на едином налоге, какой там может быть оборот? нужна будет ли выписка с банка по физ.картам, а не юр.?
или я обороты по физ.картам должна декларировать буду теперь?(
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Fussball
сообщение 30.08.2016, 21:37
Сообщение #76


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 30-August 16
Пользователь №: 37832



Вы спасли мой вечер! Спасибо!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
rusmaks
сообщение 31.08.2016, 09:36
Сообщение #77


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 12
Регистрация: 27-July 12
Из: Львов
Пользователь №: 32419



Цитата(ШаббаШ @ 08.06.2016, 10:10) *
привет.
нужна максимально короткая консультация.
если можно? новичок)
я только планирую открывать ФОП на едином налоге.
какие у меня могут попросить документы для визы (шенген) в Польшу.
я так понимаю свидетельство о регистрации и налоговую декларацию.
а если я на едином налоге, какой там может быть оборот? нужна будет ли выписка с банка по физ.картам, а не юр.?
или я обороты по физ.картам должна декларировать буду теперь?(


В кінці липня знову подавав документи на шенген в Польшу.
Здавав
-Свідоцтво про державну реєстрацію ФОП
-Свідоцтво платника податку(Єдиний 2 гр)....тут звичайно мабудь потрібно було "Витяг з реєстру платників податку"(про який я дізнався перед подачею документів і тільки забрав через 5 днів), тому пройшло і так.
-Виписка з банку про оборот коштів за 3 останні місяці(дали за 6місяців).
І все....ніяких декларацій.
Все це здавав у Луцьку, але на всяк випадок дізнайтесь по місцю подачі документів.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
bobstan
сообщение 01.09.2016, 23:02
Сообщение #78


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 12
Регистрация: 26-August 10
Пользователь №: 24402



Цитата(rusmaks @ 31.08.2016, 10:36) *
В кінці липня знову подавав документи на шенген в Польшу.
Здавав
-Свідоцтво про державну реєстрацію ФОП
-Свідоцтво платника податку(Єдиний 2 гр)....тут звичайно мабудь потрібно було "Витяг з реєстру платників податку"(про який я дізнався перед подачею документів і тільки забрав через 5 днів), тому пройшло і так.
-Виписка з банку про оборот коштів за 3 останні місяці(дали за 6місяців).
І все....ніяких декларацій.
Все це здавав у Луцьку, але на всяк випадок дізнайтесь по місцю подачі документів.

Ви не робили переклад цих документів для шенгену у Польшу?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
rusmaks
сообщение 05.09.2016, 13:22
Сообщение #79


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 12
Регистрация: 27-July 12
Из: Львов
Пользователь №: 32419



Цитата(bobstan @ 01.09.2016, 23:02) *
Ви не робили переклад цих документів для шенгену у Польшу?


Ні....ніяких перекладів.

Візу отримав до 2020р.(давали на 5 років але паспорт дійсний до 2020р.)

Сообщение отредактировал rusmaks - 05.09.2016, 13:24
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
bobstan
сообщение 05.09.2016, 13:23
Сообщение #80


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 12
Регистрация: 26-August 10
Пользователь №: 24402



Цитата(rusmaks @ 05.09.2016, 14:22) *
Ні....ніяких перекладів.

Дякую за відповідь
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
bond070471
сообщение 30.09.2016, 21:47
Сообщение #81


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 30-September 16
Пользователь №: 37923



Всем добрый вечер. Нужен перевод 4-ОПП Для ФОП может у кого есть?

Сообщение отредактировал bond070471 - 30.09.2016, 21:49
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
elenka021
сообщение 02.10.2016, 19:26
Сообщение #82


Новичок
*

Группа: Опытные пользователи
Сообщений: 38
Регистрация: 15-September 16
Пользователь №: 37870



Цитата(rusmaks @ 31.08.2016, 10:36) *
В кінці липня знову подавав документи на шенген в Польшу.
Здавав
-Свідоцтво про державну реєстрацію ФОП
-Свідоцтво платника податку(Єдиний 2 гр)....тут звичайно мабудь потрібно було "Витяг з реєстру платників податку"(про який я дізнався перед подачею документів і тільки забрав через 5 днів), тому пройшло і так.
-Виписка з банку про оборот коштів за 3 останні місяці(дали за 6місяців).
І все....ніяких декларацій.
Все це здавав у Луцьку, але на всяк випадок дізнайтесь по місцю подачі документів.

с моего мужа посольство Испании попросило ко всему, что Вы перечислили + декларацию отчетности.
А до этого...пару лет назад-сдавали на визу во Францию-там у нас по случайным стечениям не было ни декларации...не переводов фоп...только оригиналы-все прошло..т е все индивидуально)
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

6 страниц V   1 2 3 > » 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




Текстовая версия Сейчас: 17th June 2025 - 05:45