Сегодня существует довольно активный документооборот, с которым сталкиваются не только юридические компании, но и физические лица. Мы пользуемся такими бумагами практически ежедневно. Свою юридическую силу в стране, где они выданы, они уже имеют. Но при появлении необходимости их подачи в органы других стран, чаще всего потребуется нотариальное заверение. Это процедура освидетельствования подлинности содержимого официальной бумаги, которую производит нотариус.
Для чего нужно нотариальное заверение
Если Ваш документ выдан в Украине, а использовать его нужно заграницей, вам потребуется перевод и нотариальное заверение документа. Такая процедура необходима, чтобы документ имел юридическую силу на территории другой страны. Среди таких документов:
- аттестат
- свидетельство о браке
- свидетельство о рождении / смерти
- справка о несудимости
- разрешение родителя (-ей) на выезд ребенка за границу
- диплом, выданный ВУЗом Украины и т.п.
Потребность в такой услуге может возникнуть в случае, если Вам выдали документ заграницей, а подавать его нужно в Украине. В перечне таких документов:
- диплом или аттестат, выданный ВУЗом другой страны
- свидетельство о рождении
- свидетельство о браке
- сертификат качества
- доверенность и т.п.
Как выглядит нотариально заверенный перевод
Чтобы понимать, что перед вами правильно заверенный нотариально документ, он должен иметь:
- оригинал или копию
- к нему подшит текст перевода
- есть нотариальная «спинка»
- печать и подпись нотариуса
- номер в реестре
- поставлена пломба на прошивке
Только в таком варианте можно утверждать, что нотариальное заверение проведено правильно и документ с этого момента обрел необходимую юридическую силу. Мы предлагаем услуги только проверенных годами и опытом нотариусов и отвечаем за качество предоставленных ими услуг.
Почему мы
Агентство переводов «Таск Форс» предоставляет услуги перевода, а также последующего заверения документов. Мы работаем с проверенными нотариусами Киева, поэтому своим клиентам предлагаем качественный результат в короткие сроки.
С нами выгодно работать, потому что мы:
- даем гарантии выполнения заказа
- соблюдаем сроки
- осуществляем перевод и нотариальное заверение с редких языков
- работаем с носителями языка
- соблюдаем конфиденциальность
Помимо нотариального заверения мы предлагаем сопутствующие услуги в данной области:
- снятие нотариальных копий
- проведение нотариальных сделок
- составление нотариальных документов
Наше агентство более 8 лет на рынке, располагает штатом специалистов со знанием различных языков, в том числе – и редких. Каждый заказ ведется персональным менеджером, а перевод проходит трехуровневый контроль качества (переводчик-редактор-корректор).
Обращайтесь, мы знаем, как правильно перевести ваш документ, и какие последующие шаги нужны, чтобы он обрел легитимность в стране подачи. Наша экспертность – ваше спокойствие.