Передплата на газету Приватний підприємець на 2024 рік

Рассылка новостей




28.09.2013

Краудсорсинг поможет бесплатно выучить 50 языков

Сервис Duolingo обещает революцию в онлайн-обучении, пишет "Forbes.ua".

Возможно, уже совсем скоро бесплатному обучающему веб-сервису Duolingo придется перейти в «пожарный» режим работы. Сегодня Duolino ежемесячно пользуются 5 млн человек, желающих овладеть некоторыми европейскими языками. Но вскоре и посетителей, и языков может стать куда больше: владельцы системы откроют ее всем, кто готов участвовать в создании новых языковых онлайн-курсов.

Один из создателей Duolingo Луис фон Ан известен не только тем, что создал «капчу» (тест, который используют для блокирования программам-роботам доступа к веб-сайтам). 34-летнего Ана считают еще и одним из отцов концепции краудсорсинга. Благодаря этой модели через два-три месяца количество языков на Duolingo может перевалить за полсотни, считает Ан: добровольцы уже становятся в очередь, чтобы добавить в Duolingo новый обучающий курс.

Duolingo часто сравнивают с онлайн-академией Хана. Сегодня сервис предлагает интерактивные курсы английского, немецкого, французского, испанского, итальянского и португальского. Чтобы начать обучение, пользователь уже должен владеть одним из этих языков. По простоте графического интерфейса Duolingo соперничает с платным сервисом Rosetta Stone, предлагающим онлайн-курсы за $300-500. Примерно четверть людей используют для доступа к Duolingo настольные компьютеры, но подавляющее большинство предпочитают мобильные приложения для Android- и iOS-устройств.

Самый популярный курс на Duolingo – английский. Большинство пользователей, по словам Ана, выбирают этот язык, чтобы получить шанс найти более интересную и высокооплачиваемую работу. Именно поэтому Ан и второй совладелец Duolingo – Северин Хакер – настаивают на том, чтобы сервис был бесплатным. Краудсорсинговый проект по расширению ассортимента обучающих курсов Duolingo получил название Language Incubator. Он стартует 9 октября как Wiki-система, с помощью которой авторы и модераторы будут вносить в Duolingo новые упражнения.

Платить авторам не будут, но проекту это не помеха, считает Ан. Каждый день Duolingo получает от добровольцев десятки предложений добавить на веб-сервис новый язык и поучаствовать в создании контента для онлайн-курсов. «Волонтер, который хочет внести в систему новый языковой курс, должен привести с собой еще несколько человек. У них будет модератор, а для проверки результатов мы используем некоторые программные алгоритмы», – уточняет Ан.

Duolingo стартовал летом 2012 года при поддержке венчурных фондов Union Square Ventures и A-Grade Investments. Проекту удалось собрать у инвесторов $18,3 млн, но расходы на его содержание достигают $500 000 в месяц. Возможно, система Language Incubator, над которой инженеры Duolingo трудились последние пять месяцев, поможет компенсировать эти затраты.

Duolingo уже зарабатывает деньги, причем довольно оригинальным способом: за переводы, выполненные пользователями в процессе обучения, проекту платят компании-клиенты. У Duolingo есть два заказчика – крупные американские медиакомпании (их названия владельцы сервиса пока держат в секрете). Ан ожидает, что такая бизнес-модель поможет Duolingo выйти в плюс уже через несколько месяцев.

Многие из новых языков, которые пользователи добавят в систему, вряд помогут Duolingo зарабатывать. Например, Ан не исключает, что в его детище появится такая экзотика, как клингонский (вымышленный язык гуманоидной цивилизации из фильма «Звездные войны») или эльфийские наречия из романов Толкиена. Зато, например, китайский, по мнению Ана – один из языков, который принесет достаточно денег на развитие проекта.

Поделиться:

Количество просмотров: 1799

Новий номер!

  • Заниження річного обсягу доходу в декларації ФОП – єдинником 2-ї групи: чи є відповідальність?
  • Сума внесеної на ФОП-рахунок готівки не збігається із Z-звітами за цей період: наслідки
  • ФОП без місця реєстрації: що робити?

Детальніше...

Мы на Facebook

Популярне