Передплата на газету Приватний підприємець на 2025 рік

04.01.2008

Иностранные фильмы – только с украинским переводом

Конституционный суд Украины 20 декабря 2007 года принял решение № 13-рп/2007, в котором предоставил официальное толкование положений ст. 14 Закона Украины от 13.01.98 г. № 9/98-ВР "О кинематографии". Данная статья Закона содержит норму, в соответствии с которой иностранные фильмы перед распространением в Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или озвучены, либо субтитрованы на государственном языке.

В решении суда указано, что приведенное необходимо понимать так, что иностранные фильмы не подлежат распространению и демонстрации в Украине, если они не дублированы или не озвучены, либо не субтитрованы на украинском языке. Центральный орган исполнительной власти в области кинематографии не имеет права предоставлять субъектам кинематографии право на распространение и демонстрацию таких фильмов и выдавать соответствующее государственное удостоверение.

Источник: www.chp.com.ua

Additional Info

  • Размещение в RSS:: нет

Поделиться:

Количество просмотров: 2263

Новий номер!

  • Як підприємець на спрощеній системі оподаткування має правильно оформити повернення товару?
  • Звільнення мобілізованого працівника: що потрібно знати

Детальніше...

Ми на Facebook

Популярне