Передплата на газету Приватний підприємець на 2025 рік

10.05.2019

Свадьба с заграничным принцем требует профессионального юридического сопровождения

Многие девушки и женщины Украины мечтают отдать свое сердце гражданину другой страны. Такие мужчины в глазах наших красавиц выглядят заморскими принцами, способными подарить своей жене сказочную жизнь вдали от наших, не всегда радужных реалий. Действительность подтверждает: число украинок, которым оформление брака с итальянцем, немцем, американцем или подданным другой развитой страны мира коренным образом изменило жизнь в лучшую сторону, уже исчисляется десятками тысяч.

Однако не все международные знакомства сулят нашим невестам статус законной претендентки на все несметные сокровища иностранного ухажера. Только законно оформленный брак может дать женщине прочное положение жены иностранца. Регистрировать брак можно как в Украине, так и на родине жениха. И в том, и в другом случае обязательно нужно воспользоваться услугой юридического сопровождения заключения брака с иностранцем. Это удобно и разумно, ведь специалисты возьмут на себя перевод и заверение документов, проставление апостиля и другие необходимые по Закону действия юридического характера.

Если брак регистрируется в Украине, то иностранному гражданину нужно предоставить:

  • паспорт, подтверждающий законность пребывания иностранца в нашей стране.
  • справку об отсутствии действительного семейного союза.
  • справку о завершении предыдущего брака, в случае, если он был.

Обе справки должны быть переведены на украинский язык и легализированы посредством заверения в уполномоченных органах на родине иностранного жениха и учреждениях Минюста Украины или же посредством более простого механизма – апостиля. Если легализации справок избежать нельзя, то легализация перевода не понадобится, если сделать его и заверить подлинность нотариально на территории Украины.

В случае регистрации брака на родине жениха невеста должна подготовить намного больший пакет документов. Кроме собственно документов, подтверждающих личность девушки, в зависимости от страны, могут потребоваться самые разные справки: об отсутствии брака, о предыдущей смене фамилии,, о несудимости, о гражданстве Украины, о месте проживания, о состоянии здоровья и даже родительское разрешение на брак. Все они должны быть переведены на государственный язык страны, где будет проведена свадьба. Перевод должен быть заверен нотариусом и иметь апостиль или же легализацию в консульских учреждениях и органах юстиции.

Количество просмотров: 842

Архив новостей

Июнь 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6